Joy:
Susan, I feel trapped in such dead, hopeless job! 

Susan,在这种死气沉沉,毫无希望的工作环境中我感到困顿极了!
Susan:
What's wrong with you, Joy? 

怎么了,Joy?
Joy:
First of all, the chance of being promoted is little no matter how hard I work, for I am the newest clerk to this company. 

首先,我感到晋升无望.因我是最新的员工,无论工作多么努力投入.
Joy:
Secondly, the old colleagues around me are almost snobbish 

其次,周围的老同事几乎个个都是谄上媚下的势利小人.
Susan:
er... I'm sorry to hear that. Are you going to change another better work? 

哦,听到那真为你伤心. 你有打算换一个更好的工作吗?
Joy:
Yep, I am looking for an another more suitable job that I can thoroughly perform my ability. 

是的,我正在寻找一个能更好体现我工作能力的工作.
Susan:
I hope you will succeed in the future. 

希望你以后取得成功.
Joy:
Thank you. I will apply myself assiduously to the new work. 

谢谢.我将会全力以赴地投入到新的工作中去的.