Mary:
Hello.

喂。
Stranger:
Hello. I'd like to speak to David.

喂。我找大衛。
Mary:
I'm sorry, but there's no one here by that name.

對不起,這裡沒有這個人。
Stranger:
Isn't this the Smiths?

這不是史密斯家嗎?
Mary:
Yes, this is the Smiths. What number are you calling?

是的,這是史密斯家。你打幾號?
Stranger:
I was calling 555-2893. Maybe my finger slipped and I touched the wrong number.

我打 555-2893。也許我的手指滑了一下,按錯了。
Mary:
No, you called the right number. This is 555-2893.

不,你撥的號碼是對的。這裡是 555-2893。
Stranger:
Really?

真的嗎?
Mary:
But there's no one named David here.

可是這裡沒有叫大衛的人。
Stranger:
Oh, sorry to have bothered you. I'll check the number again.

哦。對不起,打攪您了。我再查查號碼。
Mary:
That's all right. Bye-bye.

沒關係。拜拜。