Interviewer:
Tell me about yourself and your past experience.

说说你自己和你过去的经历吧。
Applicant:
I have worked as an executive secretary for 5 years, first for trading companies, and now I am working for a trust company. I interact well with peers, clients, administrators and bosses. I thrive on challenge and work well in high-stress environments.

我已经做执行秘书五年了,开始是为一家贸易公司工作,现在是一家信托公司。我和同事、客户、行政管理员以及老板相处得非常好。我能应付挑战,而且在高压力环境中也能工作很出色。
Interviewer:
How are your typing and shorthand skills?

你的打字和速记能力如何?
Applicant:
I can type 100 Chinese words a minute and take dictation in English at 150 words a minute.

我能一分钟打100个汉字,英语速记一分钟可达150个。
Interviewer:
Can you operate computers skillfully?

你能熟练操作计算机吗?
Applicant:
Yes, I can. I have received some special trainning in computers. Besides I am good at operating common office machines, such as fax machines and duplicating machines.

没问题,我接受过计算机方面的特殊培训,而且我还能熟练操作一般的办公设备,比如传真机和复印机。
Interviewer:
Sometimes we are very busy and need to work overtime. How do you feel about that?

有时候我们工作很忙,需要加班,你觉得如何?
Applicant:
That`s all right. But could you tell me how often and how many hours I should work overtime?

没关系,你能告诉我加班的频率和时间长度吗?
Interviewer:
It just depends. If we have important visiting delegations, you have to stay with us. It`s not unusual.

这得看情况。如果我们有重要的访问代表团,你必须留在我们身边,这种情况很正常。
Applicant:
Mr. Smith, I`d like to ask you a question.

史密斯先生,我想问你一个问题。
Interviewer:
OK, please.

好的,请问吧。
Applicant:
What specific duties would I perform if I am hired?

如果我被录用,我的具体职责是什么?
Interviewer:
Nothing different from a secretary`s common responsibilities. However, you know, our company is an international trade-oriented company, can you handle English papers and write English correspondence?

和普通的秘书没什么区别,但我们公司是面向国际贸易的,你能处理英文文件和写英文信件吗?
Applicant:
Yes. I specialized in English secretary studies at college and that`s one of the main parts of my present job.

可以,我大学时专门学过英语文秘的课程,而且这也是我目前工作中的主要部分之一。
Interviewer:
What are your salary expectations?

你期望多少薪水?
Applicant:
I really need more information about the job before we start to discuss salary. Maybe you could tell me what is budgeted for the position.

在讨论薪水前,我需要更多了解这份工作,或者你可以告诉我这个职位的预算报酬是多少。
Interviewer:
The starting monthly salary would be ¥2,000, with rises after the half year according to your competence.

起薪是每月2000元,半年后会根据你的表现增加薪水。
Applicant:
I think it`s acceptable and I really like the job. And when can I know the decision?

我觉得可以接受,我真的喜欢这份工作。我什么时候能得知结果呢?
Interviewer:
We`ll inform you of our final decision by early July. Do you have any other questions?

我们会在7月初通知你我们的最终决定。你还有别的问题吗?
Applicant:
No. Thank you for the time.

没有了,谢谢你的宝贵时间。