凯特:
Do you have any idea about what did you do to me? I can not stand all of this. What`s wrong with you?



你到底想怎么对我?我再也受不了了.你有什么毛病啊?
汤姆:
What`s wrong with me? You think the problem was just me? Let me tell you, it`s you, you asked so much for me, it`s me who can not stand this, it`s you who have problem



我有什么毛病?你觉得问题全出在我身上?我告诉你,你对我要求太多了,就我才能忍受你,全是你的问题才是.
凯特:
ok, well, let us get this straight, we can not still stand each other any more, so, do you still want to be with me? Do you love me?



好,我们直说了吧,既然我们都受不了对方,那么,你还想和我在一起吗?你还爱我吗?
汤姆:
well, I-er-I don`t know, actually, I love you, I do, but you know we`ve been in trouble with each other. I never think it would be so hard that we move in together. But there is a thing I want you know, I love you.



其实,我-我不知道.老实说,我爱你,但是你也知道我们之间存在许多问题.我以前没想到我们住在一起会有那么多的问题.但是,我很肯定自己很爱你.
凯特:
I am so glad what you said, I love you, too. Maybe we just need some time to get used to this, and maybe we can figure out a way to fix our trouble. Do you think so?



我很高兴你这样说,我也爱你.也许我们只是需要时间来适应彼此,也许我们可以找到方法来修补我们的关系.你觉得呢?
汤姆:
Absolutely. Honey, I am sorry, sorry for being so bad to you, I promise, I will never do that to you ever.



完全同意.亲爱的,我很抱歉对你那么凶,我向你保证决不再这样对你.
凯特:
I am sorry too. I also did wrong. So-are we even?



我也很抱歉.我也做的不对.那么-我们还像以前一样?
汤姆:
Definitely! Thank you!



当然,谢谢.