Denniel:
Aunt Shirley, what are you doing there?

雪莉阿姨,你在这儿做什么呢?
Shirley:
I'm trying to drop a coin into the mouth of the fish statue in the well.

我在试着把硬币投进井里这个鱼雕像的嘴巴里。
Denniel:
Why do you do this? Are there any interesting stories behind it?

你为什么这么做呢?这里面有什么有趣的故事吗?
Shirley:
Yeah. People say that, if you drop coins in the mouth of the fish statue, you will be lucky. But it seems that I'm not that lucky.

对啊,人们说,如果你把硬币投进鱼雕像的嘴巴里,你就会走运。但是看来我不是很幸运哦。
Denniel:
Let me have a try.

让我试试看。
Shirley:
Good luck to you.

祝你好运。
Denniel:
Oh, look, I did it. By the way, what do they do with the money collected in this way?

哦,快看,我投进了。对了,他们会拿这些搜集的钱做什么呢?
Shirley:
For charity. I think it's really a good thing.

做慈善活动啊。我觉得这是一件很好的事情啊。