Bob:
Hi, John, here. 

嗨,约翰,这边。
John:
Oh, you are here, I am looking for you for a long time. Why do you call me out? 

噢,你在这儿啊,我找了你半天了,怎么打电话叫我出来呢。
Bob:
Have you heard that? It’s still a hearsay. 

你听说了吗?这还是传言。
John:
What? I didn’t hear anything these days. 

听说什么啊。这些天我什么也没听到啊。
Bob:
It is that our boss is going bankrupt. There are many colleagues talking about it in secret. 

是我们的老板要破产了,有许多同事私底下在讨论这个传言。
John:
Is that true? 

真的吗?
Bob:
No one knows it. But some of our colleagues have begun to find a new job. I think that we should prepare for our future. 

没人知道真假。但是已经有些人开始找新的工作了。我想我们应该为将来做点准备。
John:
Ah. It makes me feel uneasy. I think I should have a cigarette. 

这让我有点不安。我想我得来根烟。
Bob:
Make sure you don’t smoke here. The waiter is looking at you. 

你一定不要在这里吸烟,那个服务员正盯着你呢。
John:
Damn it! 

该死的。


