罗斯:
			  We've been here for three hours, and we haven't finished a thing yet. 
  
			     
  
我们已经在这儿三个小时了.什么也还没做成. 
			  麦克:
			  Look, I wrote the story, so I know what to do. 
  
			     
  
看.剧本是我写的.所以我知道该干嘛. 
			  罗斯:
			  But you're not telling people their roles. 
  
			     
  
但是你没告诉别人他们的角色. 
			  麦克:
			  I'm resting now. I'll direct everybody in a minute. 
  
			     
  
我现在在休息.我很快就可以搞定一切. 
			  罗斯:
			  You're the laziest person I ever met. 
  
			     
  
你是我见过的最懒的人. 
			  麦克:
			  May be. 
  
			     
  
也许是吧. 
			  罗斯:
			  We have to practice or else we won't win like the last three years in a row. 
  
			     
  
我们必须得练习.不然我们就不可能像过去三年那样一直夺冠了. 
			  麦克:
			  Whatever. I'm going for a drink. 
  
			     
  
随便你.我得喝点儿东西 
			  罗斯:
			  Damn it, Mike! We have to get this done! We don't have much time left. You ruined the whole project. 
  
			     
  
搞什么鬼.麦克!我们必须弄好这些!我们没什么时间了.你搞砸了整个计划. 
			  麦克:
			  Whatever you may say. 
  
			     
  
随便你怎么说. 
			  

