罗斯:
We've been here for three hours, and we haven't finished a thing yet.


我们已经在这儿三个小时了.什么也还没做成.
麦克:
Look, I wrote the story, so I know what to do.


看.剧本是我写的.所以我知道该干嘛.
罗斯:
But you're not telling people their roles.


但是你没告诉别人他们的角色.
麦克:
I'm resting now. I'll direct everybody in a minute.


我现在在休息.我很快就可以搞定一切.
罗斯:
You're the laziest person I ever met.


你是我见过的最懒的人.
麦克:
May be.


也许是吧.
罗斯:
We have to practice or else we won't win like the last three years in a row.


我们必须得练习.不然我们就不可能像过去三年那样一直夺冠了.
麦克:
Whatever. I'm going for a drink.


随便你.我得喝点儿东西
罗斯:
Damn it, Mike! We have to get this done! We don't have much time left. You ruined the whole project.


搞什么鬼.麦克!我们必须弄好这些!我们没什么时间了.你搞砸了整个计划.
麦克:
Whatever you may say.


随便你怎么说.


