罗比:
Leo, I look for you a long time.



里奥.我找你找了好久!
里奥:
What`s the matter?



有什么事儿?
罗比:
I have something to consult you "Olympic expert".



我有些问题想向你这个“奥运通”请教一下。
里奥:
You are flattering me. Seriously now, what do you want to know?



别恭维我了.说正经的.你想知道什么呢?
罗比:
Could you introduce me to the history of the Olympics?



你给我介绍一下奥运会的历史怎么样?
里奥:
Sure. In 1888, a Frenchman Mr. Baronde-



当然可以.1888年.法国人伯恩德先生--
罗比:
No, no. I want to know something about the ancient Olympics.



不是.不是.我想知道一些关于古奥运会的知识.
里奥:
I`m sorry I didn`t hear clearly just now.



对不起.刚才没听清.
罗比:
Well, I`ll say it again. Something about the ancient Olympics.



好吧.我再说一次.关于古奥运会的.
里奥:
The ancient Olympics was originated in ancient Greece.



古代奥运会起源于古希腊.
罗比:
Why do people name it like this?



为什么叫奥运会?
里奥:
It got its name from the place of the host Olympic.



因为举办地点在奥林匹亚而得名.
罗比:
Who was the founder?



谁是创始人?
里奥:
It is said that Hercules, son of Zeus, originated the ancient Olympic Games.



传说古代奥运会的创办者是宙斯的儿子.大力神大力英雄.
罗比:
But why did the ancient Greek organize such games?



为什么古希腊人要举办这样的运动会呢?
里奥:
At that time, there were always wars between city-states in ancient Greece.



当时古希腊的各个城邦之间经常交战.
罗比:
So they wanted to cease fire through this.



因此他们想通过奥运会来消除战争. 

里奥:
That is true.



是的.