亚:
Have you ever heard this sanitary napkin? 

你听说这种卫生棉吗?
利:
No, is there any special? 

没有,有什么特别的吗?
亚:
It is imported from Korea. 

这是从韩国进口的。
利:
Oh, we have imported so many things from Korea, clothes, cosmetics, foods and now it is sanitary napkins’ turn. 

哦,我们从韩国进口了那么多东西,衣服,化妆品,食品,现在轮到卫生棉了。
亚:
It boasts of avoiding dysmenorrheal and it invites Harisu to be advertising endorser. 

它标榜能够防止痛经并邀请了河莉秀作为广告代言人。
利:
Who? Harisu? That transsexual? 

谁?河莉秀?那个变性人?
亚:
Yes, maybe he thinks he is a real woman now. 

是的,也许他认为他现在已经是个女人了。
利:
I am sure he will never need sanitary napkins. It‘s crazy! 

我肯定他决不会需要卫生棉的。 这太疯狂了!


