Ann:
So amazing, isn’t it? 

太神奇了,不是吗?
Lily:
Yeah, a pair of vagabond brothers inherited 4 billion pounds for their grandmother. 

是啊,一对流浪汉兄弟从外婆那继承了40亿英镑的财产。
Ann:
4 billion is too huge to imagine. 

40亿多到我无法想象。
Lily:
They even didn’t know their grandmother. 

他们甚至没见过他们外婆。
Ann:
I heard that because their mother had broken off all relations with her family before she died. 

我听说是因为他们母亲在去世前就和家里断绝了关系。
Lily:
They were really poor. In their daily life, they needed to get up early to pick up scrap iron and trash to make a living. 

他们真的很穷呢,他们的日常生活就是早起去捡废铁和垃圾维持生活。
Ann:
But now, they are very rich. 

但是现在,他们很有钱了。
Lily:
With this huge amount of money, they can find a girlfriend or a wife. 

有了这笔钱,他们就能找到一个女友或者一个妻子了。
Ann:
That’s right, but how do they believe that those woman they will meet are good or not? For the money they have, or for they themselves? 

对啊,但是他们要怎么确定,那些他们即将碰到的女人是好的还是坏的,是为了钱,还是只为他们自己啊?
Lily:
That’s a big problem they will meet. 

这的确是他们要面临的大问题。


