更多口语 论坛口语学习
 
您当前位置:首页 > 衣食住行 > 民间艺术真是多啊!

民间艺术真是多啊!

  作者:恒星英语学习网     所属分类:衣食住行     难度:

  小贴士:点击句子后面的可发音

Assistant:

There are many art craft items in this shop. I suggest you take your time, and you might find something you like.
本店有很多工艺品,我建议您慢慢看,也许会看到喜欢的东西。

Benjamin:

That's what I am going to do.
我正想慢慢看呢。

Assistant:

If you have any problem, please come to me.
如果您有任何问题就请问我。

Benjamin:

I surely will. How much is this wood carving?
我会的。这个木雕多少钱?

Assistant:

You are an expert on it. That wood carving is very rare. But I'm so sorry; that is not for sell.
您真是个行家。那个木雕非常珍贵。但是非常抱歉,它是非卖品。

Benjamin:

That's OK. Is anything else recommended?
没关系。有其他可以推荐的吗?

Assistant:

Do you have any special request?
您有什么特殊的要求吗?

Benjamin:

I'd like to see some traditional arts.
我想看一些比较传统的艺术品。

Assistant:

So that means you are shopping for presents?
您的意思是您在挑选送人的礼物?

Benjamin:

Yes, I'm just here to pick out some special presents for my foreign friends.
是的。我就是想在这儿挑选一些可以送给外国朋友的礼物。

Assistant:

Actually, I think the paper-cuts is OK, because it is easy to carry and foreign friends are also interested in it. They think that is a miracle.
事实上,我觉得剪纸就不错,因为剪纸便于携带,而且外国朋友对此也非常感兴趣。他们认为剪纸非常奇妙。

Benjamin:

Sounds good. I'll take paper-cut.
听起来不错。我就买剪纸。

Assistant:

I have collected different kinds of paper-cuts all over the country; you can pick the one you like best.
我收集了全国不同的剪纸。您可以挑选您最喜欢的。

Benjamin:

You collect them yourself? I think that you are just doing the wholesale.
是你自己收集的吗?我还以为你只做批发生意。

Assistant:

As a matter of fact, I open the shop because I'm interested in the arts. I spent lots of time doing research on the folk art of our country.
事实上,我开这个店完全是出于对工艺品的兴趣。我花了很多时间研究我们国家的民间艺术。

Benjamin:

Wow, you are the expert on it.
哇,你才是真正的行家呢。
 
恒星英语 | 恒星英语论坛 | 英语口语 | 加入收藏 | 英语群组 | 英语家园 | 网站应用 | 答疑解惑 | 恒星英语学习网 © 2011 Hxen.com 粤ICP备07024815号