Mary:
Oh! We're stuck in a traffic jam.

哦!我們被卡在車陣中了。
Driver:
The traffic's always heavy at this time of day.

每天這個時候車總是很多。
Mary:
This is just great! Is there any way we can get out of here?

真倒楣!我們有辦法離開這裡嗎?
Driver:
I'm afraid there's nothing we can do but wait.

恐怕我們除了等之外,沒別的辦法。
Mary:
Oh, it's hopeless. I'm sure I'll miss my train.

哦,沒希望了。我確定我會錯過我的火車的。
Driver:
Wait a minute! We can turn at the next intersection! I know another road we can take.

等一下!我們可以在下一個十字路口轉彎!我知道我們可以走另一條路。
Mary:
Terrific! Is the traffic lighter there?

太棒了!那條路上車比較少嗎?
Driver:
Yeah. It's a quiet road. But we'll go through a tollbooth. That'll cost you a little extra.

沒錯,那條路沒什麼車。但我們會經過一個收費站。你得付點額外的費用。
Mary:
So it's a shortcut?

所以那是一條捷徑了?
Driver:
Yeah.

是的。
Mary:
It really doesn't matter, as long as I can catch the train.

那不重要,只要我能趕上火車。
Driver:
Here you are, sir. You've still got seven minutes to spare.

先生,到了。 您還有七分鐘。
Mary:
How much is it?

多少钱
Driver:
Seventeen-fifty, please.

十七塊半。
Mary:
Thank you. Keep the change.

謝謝。不用找了。