多拉:
Richard, we have to talk.


理查德.我们得谈一谈.
理查德:
About what?


谈什么?
多拉:
About us.


谈我们.
理查德:
There is nothing wrong with us. We are doing just fine.


我们没什么问题啊.我们相处得很好.
多拉:
Let's be serious. We have been dating for 6 months now, and I really like you.


严肃一点.我们已经交往六个月了.我是真心喜欢你.
理查德:
But?


但是呢?
多拉:
But you are not dedicated to this relationship. You see it as casual dating.


但是你并没有为这段感情全心付出.你把它看作很随意的事.
理查德:
How should I see it?


我应该怎样看待呢?
多拉:
I don't want to be like this. I think we should take the next step.


我不想这样.我们应该进入下一个阶段.
理查德:
Is it time already? It's only been 6 months. Our relationship hasn't had a chance to mature yet. There are still some hurdles we have to jump over.


是时候了吗?我们才交往了6个月.我们的感情还不成熟.我们还有跨过很多障碍. 

多拉:
Like what?


比如说什么?
理查德:
Last week I saw you leting Brian kiss you.


上周我看到你布莱恩吻你.
多拉:
It was only on the cheek.


只是脸颊.
理查德:
So that's OK then? It starts the cheek and pretty soon you're French kissing in the back of his car.


那就可以了?先是脸颊.然后在他车的后座在法式接吻.
多拉:
Oh,that's ridiculous!


噢.简直是荒谬!
理查德:
So It's OK. Then I can kiss another woman on the cheek?


那好.我亲吻其他女人的脸也可以吗?
多拉:
Definitely not.


当然不是.
理查德:
You see! We still have a hurdle.


你看!我们还是有障碍.


