凯茜:
Hey.Larry.what are you doing?Are you busy?



嘿.罗拉.你在做什么?忙不忙?
罗拉:
Not really. I was just putting around the apartment, cleaning up a little and putting some things away. Why? What do you have in mind?



不忙.我只是在家随便打扫整理些东西.为什么这么问?你有什么打算嘛?
凯茜:
To put around is to behave idly, without anything very urgent or important to do. I don't have anything special to do, so I'm just putting around doing minor things.



整理下东西.没有什么迫切或重要的事做.只是在家东晃晃.西摸摸.
罗拉:
I want to put around the zoo and look at the panda. Why not go with me?



我想去动物园瞎逛逛看看熊猫.你要不和我一起去?
凯茜:
Sure. I like panda,it`s so cute.



好的.我很喜欢熊猫.熊猫太可爱了.
罗拉:
OK. I'll meet you at the university gate in half an hour.



好的.那我们半小时后学校门口见.