Ann:
How many children is Cecilia Cheung willing to have for Nicholas Tse? 

张柏芝愿意为谢霆锋生几个孩子呢?
Lily:
What are you talking about? 

你在说什么啊?
Ann:
I just said the title of this article. Do you know Cecilia Cheung and Nicholas Tse? 

我在说这片文章的题目,你知道张柏芝和谢霆锋吧?
Lily:
Of course, they are stars. The public always pay close attention to this couple. 

当然,他们是明星啊,公众总是高度关注他们的动向。
Ann:
That’s right. The recent hot hearsay is that Cecilia Cheung has been pregnant for three months. 

是的,最近很火的一个传言是张柏芝已经怀孕三个月了。
Lily:
Didn’t they have had a son? 

他们不是已经有一个儿子了吗?
Ann:
Yes, but Cecilia said that she wanted to have three kids after she got married. 

是的,但是张柏芝说过她结婚后想要三个小孩。
Lily:
So after she gives birth to this baby, they will have another baby. 

那么在她生完这个小孩后,他们还会生另一个咯。
Ann:
It said that she have two babies in her belly. 

据说,她这次怀的是双胞胎。
Lily:
Wow, they are going to have twins. That’s wonderful. I also want to have twins. 

哇,他们要生一对双胞胎啊。太幸福了,我也想要双胞胎。


