艾达:
The Administration of Commercial Franchise Procedures are promulgated by the Ministry of Commerce on December 30,2004 and effective as of February 1st,2005. Would you please explain the Procedures for us?



商务部于2004年12月30日颁布了(商业特许经营管理办法).并将于2005年2月1日起施行.您能为我们解释一下此管理办法吗?
布朗先生:
Sure.These Procedures are formulated in order to standardize commercial franchising, To safeguard the lawful rights and interests of the parties,and to promote the healthy And orderly development of commercial franchise, and they shall apply to the engage



当然可以.本办法的制定主要是为了规范商业特许经营行为.保护当事人的合法权益.促进商业特许经营健康有序发展.在中华人民共和国境内开展特许经营活动均适用本办法.
艾达:
What does the "commercial franchising"here refer to?



您说的"商业特许经营"是指什么呢?
布朗先生:
"Commercial franchising" refers to the arrangement whereby a franchisor, through the conclusion of a contract, authorizes a franchisee to use business resources such as the trademark, trade name and business model of which it has the right to authorize



本办法所称"商业特许经营"是指通过签订合同.特许人将有权授予他人使用的商标.商号.经营模式等资源.授予特许人使用,被特许人按照合同约定在同一经营体系下从事经营活动.并向特许人支付特许经营费.